Language Residents

an archive of lesson plans

Author: Maria Lentsman (page 1 of 2)

RU S15 ADV April Fool’s Day

Conversation Class Lesson Summary 

Language and Section: Russian Advanced 13 

Date: April 2, 2015

Class theme/topics discussed:

April Fool’s Day

 Goal of the class:

Talk about pranks and practical jokes for April Fool’s Day

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below): 

Activity 1 – Warm-up Talk about April Fool’s In Russia and the US: differences – 10 minutes

Activity 2 Discuss my fake “Translation prize” 🙂 – 5 minutes

Activity 3 Best April Fool’s pranks of the 20th century – 15 minutes

Look at pictures, predict what the prank is, then read and discuss http://lifeglobe.net/entry/1557

Activity 4 More April Fool’s – 15 minutes

http://www.adme.ru/svoboda-kultura/samyj-krasivyj-v-mire-uchitel-po-matematike-887860/

http://www.adme.ru/svoboda-narodnoe-tvorchestvo/15-genialnyh-shutok-na-1-aprelya-884060/

Activity 5 Create your own prank! – 15 minutes

Work in pairs, describe what you would do and how

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

It was super fun 🙂

How could this class be improved/ modified?

 Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

 

 

RU S15 ADV Register and “Activity” Game

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Advanced 13

Date: April 7, 2015

Class theme/topics discussed:

Register, style, politeness

Goal of the class:

Discuss register and its cultural connotations, play “Activity” (simplified rules)

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below): 

Activity 1 Warm-up – What is register? Examples – 15 minutes

We discuss linguistic register and stylistics. Appropriate levels, situations, context. I write the continuum on the white board. Examples.

Activity 2 Define style, paraphrase in as many registers as possible – Handout 1 – 20 minutes

Each student gets one phrase from Handout 1. They have to locate the phrase on our register continuum and then paraphrase it in as many different styles/situations as possible

Activity 2 Discussion – 25 minutes

Experiences in Russia. Cultural differences between register in Russia and the US. The thou/you (ты/Вы) distinction in Russian. Feminism in Russia

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

The class went well and we discussed some important cultural differences.

How could this class be improved/ modified? 

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

Handout 1

Ты меня задолбал!

Приносим извинения за причинённые неудобства.

Ты мой зайчик миленький, какой ты молодец!

Мне глубоко безразлично Ваше мнение.

Я тут сходил в клуб, снял такую тёлочку – улёт!

Да вообще он козёл!

 

RU S15 ADV Lying

Conversation Class Lesson Summary 

Language and Section: Russian Advanced 13

Date: February 10, 2015

Class theme/topics discussed:

Lying

 Goal of the class:

Review different ways of referring to lying – and different ways of lying!

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below): 

Activity 1 Warm-up Video Liar liar trailer in Russian – 5 minutes

https://www.youtube.com/watch?v=8g8ZvLSyjxI

Activity 2 – Vocab brainstorm – 10 minutes

Lying, telling the truth, fooling… on the whiteboard. Also discuss the difference between “правда” (truth, also accuracy) and “истина” (higher truth, philosophical truth)

Activity 3 – Rules of lying – HANDOUT 1 and HANDOUT 2 – 20 minutes

Adapted from “How to lie: user’s manual ” http://kyky.org/mag/life/kak-pravilno-vrat

Each student gets the list of rules of lying (Handout 1) and each of them gets one or two descriptions of the rules (Handout 2), which they read out loud.

Activity 4I’m telling the truth! – 20 minutes

Each student comes up with a situation in which lies are necessary – and their partner acts it out. We evaluate the lies in terms of believability and all the factors/aspects discuseed in Activity 3.

Activity 5 – Wrap-up – 5 minutes

Handout 3 – Funny/absurd Russian expressions

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

The class went very well, but even though I adapted the text quite a lot, it was still a little too much reading. But great to practice textual coherence! And despite a very high level of fluency, reading aloud still poses quite a challenge for these students, so it is good to practice it every now and again. The last part was very funny!

How could this class be improved/ modified?

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any. 

CC_RUSS13_Lying_Feb10

HANDOUT 1

http://kyky.org/mag/life/kak-pravilno-vrat

  1. Разработайте легенду заранее
  2. Подкиньте подробностей
  3. Вовлекайте минимум третьих лиц
  4. Контролируйте тело
  5. Контролируйте голос
  6. Поверьте во все сами
  7. Нападайте!
  8. Отрицайте все
  9. Соглашайтесь со всем
  10. Тренируйте память

HANDOUT 2

Любительство и небрежность — залог немедленного провала. Легко врать детям до пяти лет. Их оперативная память все равно сотрет все без остатка, и назавтра вы получите чистую версию, только что из-под пресса. Но если вы собрались врать взрослому человеку, то не отказывайте ему в способности к критическому анализу. Ваша версия событий должна быть логичной, вытекать из обычного для вас образа жизни и распорядка дня.

Дьявол скрыт в деталях. Они делают легенду правдоподобной. Именно детали запоминаются лучше всего, а вовсе не последнее из сказанного. Врите только о местах и событиях, которые способны описать достоверно, — вы там бывали. Но имейте чувство меры — слишком яркие подробности вызывают подозрения.

 

Во-первых, четко оговорите с соучастниками ход событий. У вас уже готовы убедительные детали? В идеале число свидетелей должно быть минимальным. Чем больше лиц вы втянули в свой план, тем больше вероятность провала.

 

Помимо языка во рту, у вас имеется еще и язык тела, который часто ведет себя совершенно предательски. По выразительности язык тела ни в чем не уступает вербальным средствам и выдает не хуже отпечатков пальцев. Язык тела анализируется подсознательно: достаточно быть зажатым, избегать взгляда в глаза, сложить руки в защитной позе – и вас уже подозревают. Это все проклятый адреналин, вызывающий потоотделение, прерывистое дыхание и неестественные движения. Попробуйте сперва наврать по телефону — так вас не будет видно. Если надо врать лично, сделайте дыхательную гимнастику, успокойте нервы и действуйте: прямая спина, открытые руки, твердый взгляд. Только не вздумайте пить, чтобы снять напряжение!

 

Мужчину обмануть легче, чем женщину. В силу генетических причин женщины гораздо тоньше улавливают нюансы речи. Высшая категория сложности — это жены и мамы. Отклонения в привычном тембре и темпе немедленно регистрируются и вызывают подозрения. Врите лучше мужчинам, так риск попасться гораздо меньше. Но во всех случаях придерживайтесь простых правил: расслабьте мышцы брюшного пресса, освободите дыхание, дышите ровно. Смейтесь в нужных местах, нет ничего более полезного для отвлечения внимания, чем смех.

 

Универсальный и непобедимый способ врать — самому поверить в то, что так оно и было. Это высшая лига, номинация на «Оскар» в категории «Ложь». На подобное, правда, способны только истинные артисты. Вдохновенная трепотня этих граждан найдет путь к любому сердцу: глаза горят сдержанным блеском, голос убаюкивает, жесты внушают доверие, и вот Константин Сергеевич Станиславский утирает старческую слезу, говоря: «Голубчик, я верю вам». Здесь требуется время и подготовка. Репетируйте свою партию перед зеркалом, глядя себе в глубину души, выучите ее наизусть от начала до конца и обратно, пока ваша легенда не начнет вам сниться.

 

Политики — генетически предрасположенные ко лжи существа, населяющие нашу планету. Помимо природных гипнотических данных, они обычно владеют еще и методами отвода внимания. В случае, если вы попались на вранье, пользуйтесь их ноу-хау. Нет лучшей защиты, чем нападение — припомните оппоненту эпизод из прошлого, когда он повел себя предосудительно. Демагогия и уверенность в себе здесь лучшие помощники: «Как же ты мог мне врать?» — «А как ты могла не любить мою бабушку? Она переехала из Щучина, только чтобы быть поближе к тебе!», — и разговор немедленно получает выгодное вам направление.

 

Здравый смысл, логика, даже видеозаписи — все пасует перед железобетонным словом «нет». Если вы врете близким людям, задача облегчается — они заведомо настроены вас простить.

Жена моего друга однажды нашла у него в сумке пачку презервативов. Она аккуратно разрезала каждый пополам и положила пачку назад, застегнув замочек. С тех пор ни один из них не заикнулся об инциденте, но каждый сделал для себя соответствующие выводы.

Главное — не вздумайте проявить слабость и начать извиняться!

 

Парадоксально, но этот метод работает не хуже предыдущего, особенно с мужчинами. Даже самому последнему из мужчин по душе роль великодушного готового все простить Цезаря, глядящего из ложи на гладиаторский цирк.

 

Вступая на скользкую дорожку лжеца, помните, что вам придется держать в голове все подробности ваших сочинений. Хороший врун похож на шахматиста: в случаях многоходовых комбинаций он держит все нити под контролем, как паук в паутине. Никогда ничего не записывайте!

Ложь сродни высокому искусству. Она сочетает в себе актерское мастерство и математические способности, тренирует гибкость ума, память и в долгосрочной перспективе способствует долголетию мозга. Если бы не морально-этические нюансы, я бы рекомендовал вранье в курсе средней школы. Увы, в настоящий момент нам остаются кроссворды, головоломки и курсы макраме.

 

HANDOUT 3

 

  • Старый новый год
  • Принуждение к миру
  • Детская пластмассовая железная дорога
  • Свежие консервы
  • Незаконные бандформирования
  • Туалетная вода
  • Среднее ухо
  • Холодный кипяток
  • Ресторан Макдональдс
  • Сухое вино
  • Миротворческие войска
  • Истинная правда
  • Да нет наверное
  • Наверное, точно
  • Молочный зуб
  • Два градуса тепла
  • Начинают заканчиваться
  • Деревянный стеклопакет
  • Битый час!
  • У пациента сильная слабость
  • SMS—сообщение
  • Убить насмерть
  • Пойду съезжу в магазин
  • Жидкий стул
  • Сделай огонь тише!
  • Предельно допустимая норма
  • Смертная казнь
  • Федеральная служба по контролю за оборотом наркотиков

RU S15 ADV/INT “Who am I” Game

Conversation Class Lesson Summary 

Language and Section: Russian Intermediate 11

Date: January 28, 2014

Class theme/topics discussed:

Music video, “Who am I?” game 

Goal of the class:

We watch a music video for comprehension, revise participles in a funny cartoon and play the “Who am I?” game 

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 Warm-up – Music video – 15 minutes

We start with a song – we watch the music video “My love on the 5th floor” twice, they fill in the blanks in HANDOUT 1. Revise vocabulary from last class and grammar in the lyrics.

https://www.youtube.com/watch?v=1q95rkKtq6I

Activity 2 – Disney princesses’ hair: participles revision – 10 minutes

We look at a Buzzfeed-like article from the popular Russian lifestyle/inspiration site Adme.ru “If Disney princesses’ hair were real”

http://www.adme.ru/tvorchestvo-hudozhniki/esli-by-u-disneevskih-princess-byli-nastoyaschie-volosy-844010/

Revise participles, especially passive (disheveled etc.)

Activity 3 – Who am I – 35 minutes

We develop on the 20 questions game (Akinator) we played in the previous class and play “Who am I” using HANDOUT 2

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

It’s great to alternate hardcore grammar work and more subtle revision through humor (adme.ru is a great source and I’ve used it a lot already). Taking time to play a game is always great, especially after a hard class like the last one we had. For these two students, it’s important to feel comfortable using the language and a handout for a game is always a good idea.

How could this class be improved/ modified?

 Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

HANDOUTS IN MS WORD CC_RUSS11_Who am I_Jan28

 HANDOUT 1 MY LOVE ON THE 5TH FLOOR

СЕКРЕТ – МОЯ ЛЮБОВЬ НА ПЯТОМ ЭТАЖЕ

 

Снова _________ всё тот же ___________

Как я ему он мне знаком

Он меня считает чудаком

Пpишел опять сюда _______________

Всю ночь не ________________ и ждать

 

Под покpовом темноты

Смотpю навеpх ________________________ (3 слова)

Выше нет на свете высоты

Двоpы кусты свели мосты

И лишь коты со мной на ты

 

ПРИПЕВ:

Моя любовь на пятом этаже

Почти где _________

Моя любовь конечно _____________ уже

___________________________ !

Моя любовь на пятом этаже

 

Дом окутан тишиной

И только ________________ над головой

Спpосит не поpа ли мне ________________

 

Мне плевать на дождь и тьму

Hо мне понять бы самому

Для чего я здесь и __________________

 

Двоpы кусты свели мосты

И лишь коты со мной на ты

 

ПРИПЕВ

 

Hа часах ___________________________

фонаpь луны давно погас

С якоpя сниматься в самый pаз

 

Снова мне не хватит дня

Hо скоpо гоpод весь в огнях

И эта полночь вновь спасет меня

Пpиду опять сюда ___________________

Всю ночь не спать молчать и ждать

ПРИПЕВ х 3 раза 

HANDOUT 2

 

20 вопросов – КТО Я?

 

  1. Я человек? – ДА!
  2. Я реальный человек? / Я выдуманный персонаж?
  3. Я мужчина?
  4. Я женщина?
  5. Я американец/американка, русский/русская…
  6. Я жив/жива? (alive)
  7. Я жил/жила в восемнадцатом/девятнадцатом/ двадцатом веке?
  8. Я герой/героиня романа/фильма/сериала?
  9. Я родился/родилась в Америке? в России? в Европе?
  10. Я родился/родилась
  11. в январе/ феврале/ марте/ апреле/ июне/ июле/ августе/ сентябре/ октябре/ ноябре /декабре?
  12. Я умный/ умная?
  13. Я красивый/ красивая?
  14. Я популярный/ популярная?
  15. Меня все любят?
  16. Мне нравится футбол? Хоккей? Дзюдо?
  17. Я политик/ певец(певица)/ актер (актриса) /писатель (писательница)/ спортсмен (спортсменка)/ космонавт?
  18. Я вегетарианец/ вегетарианка?
  19. Я играю на гитаре?
  20. Я молодой/молодая?
  21. Я люблю спорт?
  22. Я говорю по-английски/ по-русски/ по-китайски?
  23. Я хорошо пою?
  24. Я хорошо готовлю?
  25. Я много отдыхаю?
  26. Я учился/училась в университете?
  27. Я много работаю?
  28. Я женат/замужем?
  29. У меня есть жених/невеста?
  30. У меня большая семья?
  31. Меня интересует политика?
  32. Я много смотрю телевизор?

 

RU F14 INT/ADV Russian habits and Intsrumental case

Conversation Class Lesson Summary

 Language and Section: Russian Intermediate 11

Date: November 17, 2014

Class theme/topics discussed:

Russian habits, instrumental case 

Goal of the class:

Talk about Russian habits most Americans would find weird, revise and practice the instrumental case

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 Warm-up – Video – 3 minutes

“My address is not a house or a street, my address is the Soviet Union” – popular song from 1973 by “Samotsvety” band https://www.youtube.com/watch?v=r9dhtXsEalg

Activity 2 – Russian habits – 20 minutes

Tanya Denisova wrote an article for Buzzfeed called “16 things Russians do that Americans would find weird”. http://www.buzzfeed.com/azazello/16-things-russians-do-that-americans-would-find-we-cqjf?fb_ref=Default&fb_source=message

Not only did it go viral in the English-speaking world, it’s also been recently translated into Russian, with interesting modifications. http://www.adme.ru/zhizn-semya/13-privychek-kotorye-est-tolko-u-russkogo-cheloveka-802560/

Each students gets a copy of HANDOUT 1 (a modified version of the Russian translation, with difficult words glossed). Each student gets one or two circled in their handout to cover (they’re circled). We look at the English original on the screen and find Russian equivalents in the HANDOUT. Whoever has the point circled reads it out loud and we discuss.

We also pay attention to cases – there is a lot of instrumental we are going to discuss later in the class.

Activity 3 Revision – Instrumental Case – 10 minutes

I explain the Cases Review Sheet everyone got during their individual feedback session and we review the main verbs and prepositions used with the instrumental case.

Activity 4 – Instrumental Case pair work – 15 minutes

They practice the instrumental case using HANDOUT 2 – asking each other funny questions in the handout.

Activity 4 – Instrumental Case exercise – 5 minutes

They practice the instrumental case using Case Review Handout Instrumental (see pdf attached), exercise 55.

 Activity 5Wrap-up Video: Dance revolution – 7 minutes

Video from a popular Russian talk show “Vecherny Urgant” – two contestants have to guess to which music the other person is dancing. It has a lot of revolutionary references, because this show is from November, 7, the day that used to be celebrated in Russia as the Day of the Great October Revolution. https://www.youtube.com/watch?v=Qc5hySGdBXg

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

The class went exceptionally well! While I will still rely on pair work mostly with this group, it was very good to have a general discussion in which everyone was engaged (everyone had to look for the point discussed in their handout). The article is funny and informative – a lot of culture and useful expressions. Students in this group really appreciate handouts, especially with difficult vocabulary glossed. Pair work worked very well as usual. The students also really liked the video, it’s a good idea to watch short things like that on their level, not too overwhelmingly verbal, very funny, with language that is very repetitive and that they can understand. The students asked to review grammar, so I am going to include grammar in the remaining lessons this semester. Also, they wanted to talk about themselves more, and Activity 4 addressed that.

How could this class be improved/ modified? 

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

PDF ALL CASES REVIEW SHEET Cases Review Sheet

PDF INSTRUMENTAL EXERCISES Instrumental Review Exercises

LESSON PLAN WITH HANDOUTS CC_RUSS11_Russian_habits_Nov17

HANDOUT 1   РУССКИЕ ПРИВЫЧКИ – RUSSIAN HABITS RUSS11 November 17

 

  1. Наряжаться (dress up) перед походом в магазин.

Мы любим хорошо выглядеть (look good). Спортивные штаны и старая зеленая футболка —

не вариант (not an option) даже для обычного похода в магазин. А вот симпатичное платье и каблуки (heels)— идеальный наряд (attire) для прогулки. И это прекрасно.

 

  1. Присесть на минуту перед поездкой.

Когда чемоданы уже собраны, мы обычно делаем паузу, чтобы спокойно посидеть минуту —

присядем на дорожку”.

 

  1. Говорить длинные и сложные тосты.

Только самый ленивый (lazy) русский человек скажет простой тост «За здоровье!»/ «Ну, будьте здоровы!» / «Будем здоровы!» Серьезно. Мы всегда готовы услышать длинные анекдоты и пожелания. Потому что нам есть что сказать.

 

  1. Всегда и везде рассказывать анекдоты.

Мы можем начать рассказывать историю и в середине воскликнуть (exclaim): «О, это как в том анекдоте!» И обязательно вспомним его. Ведь мы любим посмеяться (laugh a little, imperfective).

 

  1. “Поздравлять” “с лёгким паром” ПОСЛЕ душа или сауны.

Хотя по правилам нужно желать друг другу легкого пара до бани, мы говорим «С лёгким паром!» исключительно после бани или душа.

 

  1. Отвечать честно (honestly) и в деталях на вопрос, как дела.

«Как дела?» У иностранцев этот вопрос не обязательно значит, что человеку действительно ужасно интересно, как у вас дела. На этот вопрос принятно отвечать «Хорошо, спасибо!» А у нас всё не так! Если уж нашего человека спросили, как у него дела, значит, нужно ответить по-настоящему (real) и полно (full).

 

  1. Не улыбаться незнакомым людям.

Мы не улыбаемся людям, с которыми просто случайно встретились глазами на улице. Улыбки у нас искренние (sincere) — для друзей, родных и любимых. Чтобы улыбнуться, нужен хороший повод (excuse)!

 

  1. Праздновать Новый год гораздо больше, чем Рождество.

Ёлка — на Новый год. Подарки — на Новый год. Вечеринка – на Новый год. Новый год — главный зимний праздник. Рождество до сих пор отмечается гораздо меньшим количеством (quality) людей и гораздо скромнее (modest).

 

  1. Постоянно пересматривать и цитировать старые советские мультфильмы.

Мы часто и с большим удовольствием напеваем песенки и произносим фразы из советских мультфильмов, сохраняя интонацию и голос персонажей. Из иностранных мультиков кроме (besides) смеха дятла (дятел – woodpecker) Вуди и песни про Чипа и Дейла я вообще ничего не помню. А в наших старых добрых кино и мультфильмах смысла (sense) столько, что до конца жизни можно переосмысливать.

 

  1. Называть всех женщин «девушка».

Если мы хотим позвать официантку, мы кричим (shout): «Девушка!» Если обращаемся к 40-летней женщине, мы называем ее «девушка». Любая женщина, которую язык повернётся (tongue will turn, i.e. you’ll have the heart to) назвать девушкой, для нас — девушка. И все довольны!

 

  1. Садиться за стол поужинать и просиживать так часами до полуночи или дольше, постоянно разговаривая.

Когда мы компанией собираемся за ужином, мы садимся за стол, ужинаем и разговариваем. Затем мы просто разговариваем, потом еще едим и разговариваем, потом пьем чай и разговариваем, и, даже уходя домой, мы, стоя на пороге (threshold), еще некоторое время разговариваем. Мы любим поболтать (chat a little) и поесть. Особенно салаты с майонезом.

 

  1. Никогда не выкидывать (throw out) пакеты.

Серьезно, наверноe, в каждом доме есть пакет с пакетами. И ведь люди их действительно используют!

 

  1. Никогда не ходить в гости без подарка.

Это может быть тортик или вино к ужину, шоколад или цветы (их должно быть нечетное количество

[odd number]). На самом деле неважно, что именно дарить, главное — не приходить

«с пустыми руками» (empty-handed).

 

 

HANDOUT 2

 

(1)

Каким американцем (или какой американкой) ты больше всего гордишься? Луисом Армстронгом, Нилом Армстронгом или Лэнсом Армстронгом?

 

C кем ты хочешь сфотографироваться в Голливуде? С Элвисом?

 

За чем ты обычно ходишь в Куп стор или в Хаб? За шоколадом? За соком? За чипсами? За вдохновением? (inspiration)

 

(2)

Чем ты занимался/занималась, когда был(а) маленький/маленькая? Спортом? Танцами? Музыкой? Керамикой? Астрономией? Верховой ездой? Ничегонеделанием и прокрастинацией?

 

Кем ты никогда и ни за что НЕ хочешь работать? Моделью? Президентом? Поваром? Медсестрой? Преподавателем? Экономистом? Юристом? Кинозвездой? В Старбаксе?

 

С чем ты любишь пить чай/кофе? С молоком?

 

RU F14 INT Russian cities

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Intermediate 11 

Date: November 24, 2014

Class theme/topics discussed:

Big cities and famous places in Russia, traveling

Goal of the class:

Talk about plans for Thanksgiving, revise verbs of motion, learn about four interesting cities in Russia and other famous places (ходить/идти/ехать/ездить/лететь/летать, доехать/прилететь) 

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 Warm-up – Thanksgiving plans – 15 minutes

General discussion – who is going where for Thanksgiving? We revise verbs of motion quickly.

Activity 2 Video “Iz okna” – 10 minutes – HANDOUT 1

https://www.youtube.com/watch?v=uW4UqmQQbRQ

NB! A funny video about a band touring Russian cities. First, we revise slang/curse words without looking at the lyrics, then listen to the song and try to pick out 8 names of Russian citite – do you know which part of Russia they’re in? We then we look at the lyrics and I explain a few constructions.

Activity 3 10 miracles of Russia – 10 minutes

http://10russia.ru

We look at the website of the national contest/project “10 miracles of Russia” and talk about where these places are, has anyone been? Does it sound interesting etc. 

Activity 4 Four cities – 25 minutes

Using Handout 2, students research one of the four cities in pairs – Ekaterinburg, Vladivostok, Kazan, and Kostroma (geographically very wide in scope). They spent about 15 minutes doing research (location, population, sightseeing, claim to fame, how to get there) and discussing their destinations, then each group gets 2 minutes to “advertise” their city and we all decide whether we want to go.

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

The class went well and the students definitely enjoyed working together and learning about new cities in Russia. I think it would be a good idea to develop on this topic – Russia is so huge but even major cities are not really well-known to Americans. I am also really pleased with how they use verbs of motion – they all seem to be getting really comfortable!

How could this class be improved/ modified? 

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any. 

CC_RUSS11_Russian_Cities_Nov24

HANDOUT 1

NOIZE MC – ИЗ ОКНА

В рот я ебал ваш первый канал

И второй канал тоже в рот ебал,

Третий канал тоже тот ешё кал

Да и четвёртый если честно

Смотреть бы не стал.

По мне так что пятый канал

что шестой, такой же отстой,

Как седьмой и восьмой,

Девятый десятый бля пятидесятый.

Куда не включи кругом одни дегенираты.

Сколько кнопками не щёлкой на пульте

Нормально не чего не показывают ни где

Я так устал от всего это говна

И вот именно поэтому

 

Из окна гостиничного номера своего

Я телевизор выкинул на авто

Авторитета местного, ну и что?

Я рок-звезда, идите на! (2 раза)

Бум! Прогнулась крыша «геленвагена»

Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина! (2 раза)

 

Привет Самара! Ой, то есть Саратов! То есть Волгоград!

Я крайне рад сегодня в вашем классном городе играть

Я где только не был, но самые красивые девушки в мире,

Честное слово, зуб даю, у вас в Сибири!

 

У вас тут так красиво – море, мосты разводные

В общем, Тверь теперь мой самый любимый город России!

То есть Казань! То есть, конечно, Пенза, я хотел сказать!

Калуга! Где ваши руки? Не слышу ваши голоса!

 

Вы бы знали, что сейчас творится за кулисами –

Там к нам приехали дяди какие-то лысые

Говорят – не по понятиям вниз кидать телевизоры

Если правильный пацан тачку припарковал поблизости.

 

Как широка и необъятна наша страна,

До чего плотно и густо населена она

Занудами типа братвы этого быдло на

Нет, ну, подумаешь… Да, ну и что, что…

 

Из окна гостиничного номера своего

Я телевизор выкинул на авто

Авторитета местного, ну и что?

Я рок-звезда, идите на! (2 раза)

 

Бум! Прогнулась крыша «геленвагена»

Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина! (2 раза)

 

А завтра снова в новый город нас поезд утащит

Продюсер нам сказал, что скоро отпуск, но он обманщик

Так что DJ, басист, клавишник и барабанщик

Ещё не раз посмотрят вниз на летящий ящик

 

Опа! На асфальте мелкие осколки кинескопа

Хозяин тачки смотрит наверх со злобой

Смотрите, вот он – уже на ресепшен потопал

Давайте выпьем за меткость, куда же делся штопор?

 

Как широка и необъятна наша страна

Каждый день – новые лица, новые имена

Безумный гастрольный график сводит меня с ума

И вот именно поэтому…

 

Из окна гостиничного номера своего

Я телевизор выкинул на авто

Авторитета местного, ну и что?

Я рок-звезда, идите на! (2 раза)

 

Бум! Прогнулась крыша «геленвагена»

Ха-ха-ха! Смотрите все, какая вмятина! (2 раза)

HANDOUT 2 

ИНТЕРЕСНЫЕ МЕСТА РОССИИ

  1. ______________________ находится на юге/ юго-западе/ западе/ северо-западе/ севере/северо-востоке/востоке/юго-востоке России.
  1. Это большой/небольшой/маленький город. Численность населения – __________­­­­­_________________________________________­­­­­__ тысяч/миллионов человек.
  2. Город был основан в ________________________________________________ году.
  1. _______________________ знаменит(а) своим/своей/своими

(+Instr. e.g. музеями/парками/природой/музыкальной традицией/красивыми девушками/атмосферой/вкусной едой/ промышленностью – industry) ______________________________________________________________

______________________________________________________________

  1. Три самых интересных места в (+Prep) _______________________ – это __________________________________________________________________________________________________________________________________________________
  1. Город красивый/интересный/необычный/ со своей атмосферой______________________________________________________________.

 

  1. Нужно обязательно съездить в (+Acc.)___________________, потому что там можно___________________________________________________________________

 

  1. Из Москвы в ________________________ можно долететь на самолете/доехать на машине/автобусе/поезде/собаках…..

Билет стоит около _____________________ рублей.

 

КАК ВЫ СЪЕЗДИЛИ?

Летом мы с друзьями ездили в __________________________________.

Мы прилетели на самолете/приехали на ___________________________________. Мы ходили в _________________________________________________________________________

 

Больше всего нам понравилось/ не понравилось

________________________________________________________________________

 

 

RU F14 INT/ADV Health

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Intermediate 11

Date: October/November 2014

Class theme/topics discussed:

Health

Goal of the class:

Revise health vocabulary (multiple classes)

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Health vocab revision

Activity 1 Giving health advice

They work with Handout 1, using the PDF Health vocab handout (attached) 

Activity 2 More health

Handout 2 They work in pairs and translate sentences into Russian, trying to work them back into the logical order (first part of the handout). We revise together

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

How could this class be improved/ modified?

 Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

PDF Health vocab Health vocabulary

HANDOUT 1

КАК ТЫ СЕБЯ ЧУВСТВУЕШЬ?

Я все время чихаю и кашляю, у меня насморк. Я, кажется, простудилась.

Тебе нужно…

У меня очень болит голова.

Тебе нужно… (e.g. sleep enough – выспаться)

У меня ужасно болит живот! Меня тошнит. Видимо, я что-то не то съел(а).

Тебе нужно…

У меня высокая температура, кажется, но у меня нет градусника, я не уверен(а)

Тебе нужно…

У меня болит колено. Смотри, какой ужасный синяк! Еще у меня, по-моему, растяжение.

Тебе нужно…

Я сильно обожглась, когда делала блины, – смотри, какой у меня ужасный ожог на руках!

Тебе нужно…

У меня высокое давление.

Тебе нужно…

У меня болит сердце!

Тебе нужно…

Сегодня я упала в обморок! Не понимаю, почему?

Тебе нужно…

Я постоянно болею гриппом! Мне это уже надоело! Никакого иммунитета, чёрт побери!

Тебе нужно…

HANDOUT 2

RUSS 11 Intermediate Russian Conversation November 3, 2014

  1. My father is not very athletic, so he often gets sick (he is often sick).
  2. For example, he recently came down with bronchitis,
  3. …and so when I talk with him now, I always ask how he is feeling.
  4. Yesterday he said that he had just been to the doctor’s.
  5. The doctor measured his temperature and it was high.
  6. Then the doctor gave him an antibiotic and told him to stay in bed.
  7. The doctor also told my father to dress warmly and drink lots of tea.
  8. Overall (в общем), my father told me that he was not seriously ill,
  9. …but he did tell me that being sick is not fun (=is unpleasant)
  10. He also said he still had a headache.
  11. To this (на это) I said of course “Get well soon, Dad!”
  12. Thank God he in not in the hospital! It’s good he is at home.
  13. Unfortunately, though, Mom is at work all the time and our dog doesn’t know how to give him tea with lemon.
  14. And I live far. Well, at least I call always Dad to cheer him up (развеселить).

RUSS 11 Intermediate Russian Conversation November 3, 2014 —- 1

  1. My father is not very athletic, so he often gets sick (he is often sick).

Then the doctor gave him an antibiotic and told him to stay in bed.

Overall (в общем), my father told me that he was not seriously ill,

The doctor measured his temperature and it was high.

…and so when I talk with him these days, I always ask how he is feeling.

Unfortunately, though, Mom is at work all the time and our dog doesn’t know how to give him tea with lemon.

To this (на это) I said of course “Get well soon, Dad!”

RUSS 11 Intermediate Russian Conversation November 3, 2014 —- 2

  1. For example, he recently came down with bronchitis,

….And I live far. Well, at least I call always Dad to cheer him up (развеселить).

Yesterday he said that he had just been to the doctor’s.

Dad also said he still had a headache.

The doctor also told my father to dress warmly and drink lots of tea.

…but he did tell me that being sick is not fun (=is unpleasant)

Thank God he in not in the hospital! It’s good he is at home.

RU F14 INT Need, necessity, obligation

Conversation Class Lesson Summary 

Language and Section: Russian Intermediate 11 

Date: September 15, 2014

Class theme/topics discussed:

Need/necessity

Goal of the class:

Revise vocabulary from previous classes and expression of need/necessity/obligation

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 – General discussion + Warm-up – 15 minutes

How are you faring in this heat?

Correct mistakes (there are a few!) in this crash course on the Russian alphabet

http://ryanestradadotcom.tumblr.com

Revise transliteration/transcription of English words in Russian

Activity 2 – Vocabulary revision – HANDOUT 1 – 15 minutes

The group is split into two groups, each gets a list of Russian words. They have to come up with a sentence in English using all of the words plus two need/necessity/obligation structures and the other group has to translate them into Russian. They first read out the whole sentence, then in parts and the others translate, then we recap.

Activity 3 – “I NEED…” – REVISION – HANDOUT 2 – 30 minutes

“A first-year student at Pomona needs….” (Мне нужен/нужна/нужно/нужны + Noun )

“I pack…”-type of exercise, where a students picks a word from the pile, says the “A first-year student at Pomona needs….” Phrase, then the next students repeats it and says another phrase with their words.

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

 Video, Internet

What worked well in this class? What did not work?

I do not plan on using translation too often as an exercise, but for this group and their level (intermediate) it has proved to be very effective, so I might incorporate it here and there. They had a lot of fun composing completely crazy sentences and translating them into Russian. The fact that they had to translate something that wasn’t written was also very good.

The last activity (“A first-year student at Pomona needs….”) is a very useful drill because of the grammatical agreement (gender and singular/plural form).

How could this class be improved/ modified?

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

HANDOUT 1

(1) Придумайте два предложение по-английски для перевода на русский язык, использую ВСЕ слова внизу. Обязательно используйте конструкции:

  • NOUN Dat. + нужен/нужна/нужно/нужны + NOUN
  • Должен/должна/должно/должны + VERB

целоваться

перефразировать

кошмар

у него займет часа три

невоспитанный

ездить верхом

рифма

В чём смысл?

(2) Придумайте два предложение по-английски для перевода на русский язык, использую ВСЕ слова внизу. Обязательно используйте конструкции:

  • NOUN Dat. + нужен/нужна/нужно/нужны + NOUN
  • Должен/должна/должно/должны + VERB

парикмахерская

служба безопасности

видеоклип

медведь

диван

к + Dat (к Нине, к Пете) в гости

кондиционер

свистеть

HANDOUT 1 

Кондиционер

 

Собака

 

Тетрадь

 

Роман «Улисс»

 

Велосипед

 

Лимузин

 

Апельсины

 

Бутылка воды

 

Айфон

 

Ноутбук

 

Кофе

 

Шуба (fur coat)

 

Очки

 

Линзы

 

Маркер

 

Сумка

 

Радио

 

Меню

 

Медицинская страховка (medical insurance)

 

Парикмахер

 

Скейтборд

 

Молоко

 

Свидание

 

Молодой человек (бойфренд)

 

Центральное отопление (central heating)

 

Своя кухня

 

Туфли от Кристиана Лубутена

 

Паспорт

 

Банковская карточка

 

RU F14 INT Going crazy + Expressions of necessity/need

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Intermediate 11

Date: September 17, 2014

Class theme/topics discussed:

Going crazy and expressing the need (in that order)

Goal of the class:

Watch a couple of fun videos to remember the expression “to go crazy”, revise expressions of need, necessity, obligation

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

 Activity 1 – General discussion + Warm-up Video 1 – 5 minutes

More vocabulary in HANDOUT 3

Activity 2 – Video 2 t.A.T.u. Ya soshla s uma (I have lost my mind) – 5 minutes

https://www.youtube.com/watch?v=-F-JfWqMG6g

Lyrics in HANDOUT 1

Activity 3Video 3 Non cadenza Ne soiti s uma (Not to lose my mind) – 15 minutes

Lyrics in HANDOUT 2

Discussion: What is going on in the video? Where are they? What are they doing? Why does it end the way it does? Is this a happy ending?

Activity 3 – “I NEED…” – REVISION – 20 minutes

I need something (Мне нужен/нужна/нужно/нужны + Noun ) vs. I need to do something (Мне нужно/надо + Verb)

Short adjectives revision (structure)

Он уверенный (всегда) – он уверен, что (сейчас)

Examples, vocabulary work

Activity 4 – I NEED – exercise – HANDOUT 4 – 15 minutes

Two types of pair work:

  • Read your sentence in English out load and your partner translates it into Russian
  • Read your sentence in English (not say it out loud), translate into Russian, the partner translates back into English, you verify

LESSON PLAN WITH HANDOUTS

CC_RUSS11_Going_crazy_9172014

RU F14 INT Introductions – Game – Find someone who

Conversation Class Lesson Summary 

Language and Section: Russian Intermediate 11 

Date: September 9, 2014 

Class theme/topics discussed:

GAME “Find someone who” 

Goal of the class:

More getting to know each other PLUS revise some RUSSIAN 33 material

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below): 

Activity 1 – Warm-up – 20 minutes

GAME “Find someone who” HANDOUT 1

Activity 2 – Dialogue + Exercise – 25 minutes

HANDOUT 2

Students read all together, discuss in pairs, then do the exercise together.

Activity 3 – Vocabulary from the dialogue HANDOUT 3 – 15 minutes

Write on the board, talk about etymology, synonyms, etc.

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

Video, text, Internet

What worked well in this class? What did not work?

The classes went very wel! They seem to really like pair work, so maybe I should have done some of the work on the dialogue in pairs, too. I think consistent vocabulary revision is working very well.

How could this class be improved/ modified? 

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

HANDOUT 1 Find someone who

 (1) Найдите кого-то, кто:

  1. _____________________________ играет на пианино.
  2. _____________________________ ОЧЕНЬ любит Ким Кардашьян.
  3. _____________________________ никогда не был(а) в Нью-Йорке.
  4. _____________________________ говорит на четырех языках.
  5. _____________________________ любит русскую кухню.
  6. _____________________________ не любит попкорн.
  7. _____________________________ хочет стать звездой Голливуда.
  8. _____________________________ родился/родилась весной.
  9. _____________________________ носит очки или контактные линзы.
  10. _____________________________ мечтает полететь в космос.
  11. _____________________________ не любит заниматься спортом.
  12. _____________________________ хорошо поёт.
  13. _____________________________ никогда не был/а в Париже.
  14. У + (Gen) ____________________________ есть собака/кошка.
  15. У + (Gen) _____________________________ аллергия на……

(2) Найдите кого-то, кто:

  1. _____________________________ хочет спать.
  2. _____________________________ читал/а романы Достоевского.
  3. _____________________________ родился/родилась осенью.
  4. _____________________________ не говорит по-французски.
  5. _____________________________ интересуется политикой.
  6. _____________________________ изучает лингвистику.
  7. _____________________________ соня (любит ложиться и вставать поздно).
  8. _____________________________ играл/а в петанк.
  9. _____________________________ умеет кататься на лыжах.
  10. _____________________________ никогда не был/а в России.
  11. _____________________________ любит мороженое.
  12. _____________________________ не умеет свистеть (whistle).
  13. У + (Gen) ____________________________ нет айфона.
  14. У + (Gen) ____________________________ есть велосипед.
  15. У + (Gen) _____________________________ есть машина.

 

HANDOUT 2 scan see word document attached

HANDOUT 3

 8 сентября 2014

случайно

специально

строчка – ни дня без строчки!

нЕ за что

ни за чтО

рифмуется с (слово “любовь” рифмуется со словом “вновь”)

только ради Белки! только ради тебя

У тебя это займет часа два

чик-чирик

CC_RUSS11_Find_Someone_Who_982014

RU F13 ADV/INT Akinator and 20 questions game

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Advanced 13 

Date: October 15, 2013

Class theme/topics discussed:

20 questions – people and things

 Goal of the class:

Play the 20 questions game about people and objects – practice listening comprehension and short-term memory

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 – Warm-up + Video

Do you know the principle of the game? Let’s see how it works using “akinator”, a Russian alternative web site (only characters/people)

http://www.youtube.com/watch?v=9LjhNPH2wJA – a teenager shows how the site works and narrates as he goes along. Watch once – 5 minutes

Activity 2 – Using the website http://ru.akinator.com

Go to http://ru.akinator.com projected on the screen, students thinks of a character together and them take turns in reading out the questions (one student) and answering them (another student). They negotiate if they are not sure and have to produce an answer everyone agrees with. – 10 minutes

Activity 3 – Game!

Handout 1 – Go through questions and expressions as well as sample questions – 5 minutes

Play using words in Handout 2 – only objects – 40 minutes Again, 1 student has the word and the others have to negotiate between themselves.

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

Video, Internet text

What worked well in this class? What did not work?

The class went very well, although we only did 3 words in the game sections – but everyone had fun and practiced a variety of language expressions.

How could this class be improved/ modified? 

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

Handout 1

ИГРА 20 вопросов

Варианты вопросов:

Живое/неживое

Материал: натуральный/синтетический, ткань/бумага/пластик/железо/стекло и т.д.

Цвет

Размер

Использование: как, где, зачем

Качества/умения

Ценность

Например:

  • Это больше по размеру, чем компьютер?
  • Это можно есть?
  • Это используется в учебных целях?
  • Этот предмет обладает памятью?
  • Это дорого стоит?
  • Этот предмет летает?
  • Этот предмет можно использовать дома?
  • Этот предмет – источник вдохновения?
  • С помощью этого предмета можно сделать человека красивее?
  • Этим можно писать?

 

Варианты ответов

Да, нет, маловероятно, возможно, иногда, редко, зависит от ситуации, отчасти, затрудняюсь ответить (вопрос не может быть применен к этому предмету)

 

 

Handout 1

Айфон

 

Шоколадка

 

Ключ

 

Пластиковая бутылка воды

 

Степлер для бумаги

 

Кроссовки

 

Телевизор

 

Апельсин

 

Вечернее платье

 

Крем для лица

 

Книга «Есть молиться любить» Элизабет Гилберт

 

Автомобиль «Понтиак Firefly»

 

RU S14 ADV Political situation in Ukraine (+ funny jokes about learning Russian, unrelated)

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Advanced 13

Date: February 25, 2014

Class theme/topics discussed:

Political situation in Ukraine

Goal of the class:

 Talk about OLC on Ukraine “Crisis in Ukraine – internal and external perspectives”, discuss political rhetoric, linguistic device

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Warm-up – 15 minutes 

Discuss funny excerpts from Russian for foreigners- textbooks and phrase books “Why foreigners don’t understand Russians” http://www.adme.ru/vdohnovenie-919705/pochemu-inostrancy-ne-ponimayut-russkih-639205/?fb_action_ids=10203143073563535&fb_action_types=og.likes&fb_source=aggregation&fb_aggregation_id=288381481237582 and listen to funny listening comprehension tasks “Princeton Russian” http://vk.com/timerain?w=wall175830784_1382

 Activity 1 Handout 1 20 minutes 

Read a recent livejournal post from a Ukrainian living in Kiev about the current political situation. Summarize, talk about the rhetoric, talk about what opinion(s) the author is trying to refute (reconstruct opinions) http://kaidannik.livejournal.com/180104.html

 Activity 2 Handout 2 – 10 minutes 

Read a parody poem about the political situation in Ukraine – whose interests are really at stake?

Activity 3 Discussion – 15 minutes

Talk about OLC on Ukraine “Crisis in Ukraine – internal and external perspectives”, compare to the point of view of the livejournal post. Watch video “I am Ukrainian, this needs to go vial”, discuss http://www.youtube.com/watch?v=Hvds2AIiWLA

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

Video, Internet

What worked well in this class? What did not work?

It is so wonderful to see students being able to express very complex thoughts on very complex issues and analyze the rhetoric used in propaganda. The class went very well and the students are also much better at taking turns now.

How could this class be improved/ modified? 

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

Handout 1

Mutha Fukka on the Motorcycle (kaidannik) wrote,

20140224 16:39:00

UPD: Что происходит (кратко для друзей и близких из России)

Привет, друзья. За последние пару дней, к большому своему сожалению, успел рассориться с большим количеством москвичей, с которыми долгое время общался, дружил, приезжал в гости и принимал у себя как дорогих гостей. Пишу для всех здравомыслящих людей, склонных делать свои собственные выводы, и верить собственным ушам и глазам. Никого не собираюсь переубеждать, и, Боже упаси, ломать шаблоны. Просто расскажу, как нам живется.

 

Любителям НТВ, ОРТ, Россия 24, Киселева, Кобзона, Доренко, цитирующих призывы Жириновского и что там у вас еще есть, рекомендую просто не тратить свое время: утолить жажду крови и ненависти, почитав о зверствах нацистов и озверевшей банды, здесь вы не сможете.

 

Так вот, тезисно:

 

– У нас так же есть российские каналы. И то, что там показывают, иногда веселит, но чаще всего вызывает горькую досаду, так как направлено исключительно на разжигание ненависти на национальной, религиозной и политической почве, и вместе с этим, ничего общего с происходящим это не имеет. Примерно такую же реакцию вызвал бы сюжет новостей, в котором ведущий на полном серьезе прочитал бы “У лукоморья”, и ушел на рекламу. Кстати, сюжет,в котором корреспондент Россия24 в полном экипе ползет под обстрелом, а его оператор якобы получает ранение, снят не на Институтской или Грушевского, а на Лаврской, под стенами Лавры, что примерно в 5 километрах от Майдана 🙂 Без смеха на такую лажу смотреть сложно, но ведь показывают это не киевлянам …

 

– Здес НЕ преследуют русских. Так же, как не преследуют беларусов, молдаван, евреев, поляков, грузинов, азербайджанцев, чечен, англичан, немцев, итальянцев и всех остальных. Украина всегда была страной, в которую можно было ехать в любое время, в любую ее часть БЕЗОПАСНО, и с тех пор ничего не изменилось. Какие еще этнические чистки, какое бегство русских, алло, вы чего? Половина Украины как говорила, так и говорит по-русски, хотя, скажу честно, благодаря льющейся лжи все больше хочется этот язык забыть.

 

– Киев (и все остальные города тоже) НЕ захвачен, НЕ разрушен, НЕ засран и НЕ разграблен. Мы, как обычно, живем своей жизнью, ходим на работу, гуляем с детьми. Все происходило на Крещатике, улицах Грушевского и Институтсткой. Конечно же, там предстоит как следует убраться. Но даже в самом центре событий нету ни разбитых витрин, ни разграбленных магазинов. Цел глобус, магазинчики в трубе, цветочный рынок, даже Сбербанк России, что прямо на углу Институтской и Крещатика. О чем это говорит?

 

– Лавра не захвачена, не разграблена, все святыни, мощи, иконы, а так же служащие в полном составе на месте, и занимаются своим обычным делом – дерут с туристов и прихожан деньги.

 

– Раду не захватывали, как писали многие российские СМИ. Поторопились опубликовать. Милиция сняла оцепление, прогнала титушек (наподдав им на последок, своим же), и отошли, ожидая захвата. И люди пошли, но … только для того, чтобы пустить внутрь депутатов, которые, наконец-то, начали собираться, включая все партии кроме коммуняк. Депутаты начали работу, а СМИ опубликовали сюжет о захвате рады, все идет по плану 🙂 Вот беда 🙂 Это было очень смешно.

 

– Система (если угодно – хунта, что значит бандиты в погонах) действительно пала, и люди, виновные в сотнях человеческих жертв, растрате казны и т.д. преследуются правоохранительными органами, после задержания будут преданы суду.

 

– Для того, чтобы обезопасить свои семьи, дома, автомобили от гопников, привезенных властью из юго-восточных областей, люди организовывают дежурство по дворам. Но это продлится не долго – на улицы вернулись патрули, многие из которых усилены простыми людьми из самообороны. Возвращаться домой ночью, да в спальном районе, можно спокойно.

 

 

– Люди не празднуют. Потому что цена в сто человеческих жизней – слишком высока, чтобы праздновать (человеческих, а не повстанцев или милиции, ЧЕЛОВЕЧЕСКИХ). Потому что рано – теперь нужно строить и строить, и всем хватит работы. Потому что оставшимся политикам все равно никто не верит, и люди следят за каждым словом. Потому что милиции нужно привести в порядок молодых и горячих, которые решили, что они революционеры. Потому что нужно латать дыры в экономике,

 

– Мы не понимаем, почему нас называют бандеровцами. Здесь нету таких. Нету фашистов, нацистов, партизан и так далее. Нету зомби, майданутых, ебанутых, западенцев. Здесь есть обычные люди: учителя, программисты, официанты, пенсионеры, колхозники, врачи, библиотекари, музыканты, юристы, военные, ветераны и инвалиды, молодые и старые, богатые и бедные. Сотни тысяч. Дай бог каждому из вас увидеть и почувствовать ту силу, которая исходит от тысяч людей, которые, слыша бой церковных колоколов, выходят из дому, вливаются в море таких же, и молча идут вперед – лечить, выносить, подносить, идут воевать в мирное время.

 

– У нас полно бензина, еды, банкоматы работают, доллар растет, снега нет, за окном солнце, и скоро весна.

 

Кто не верит – приезжайте, и посмотрите своими глазами. И информация для тех, кто брызжет слюной о “предательстве хохлов” и героизме ментов – знайте: ваши отрыжки не обидны, и не цепляют. Они выглядят как вопли городских сумасшедших где-то на улице: жалко бедолаг, хочется помочь, успокоить, и знаешь, что это невозможно, только медикаментозное лечение.

 

Помните: во времена тотальной лжи правда звучит, как экстремизм.

 

Мир всем!

 

UPD

 

Честно говоря, не ожидал такого резонанса – я не блоггер особо, уж точно не “тысячник”, и совсем не журналист. Но раз зацепило, значит тема болит у многих. Добавлю пару тезисов, часто спрашивают.

 

  1. Я не рисовал розовую картинку. Да, нас ждет не просто кризис, а яма, из которой сообща мы выберемся. Это хорошо понимают все. Я описал картину, которую видел или вижу каждый день не по телевизору, а своими глазами, занимаясь привычными делами обыкновенного жителя столицы Украины 35 лет отроду.

 

  1. Я не разделяю позицию Правого Сектора, как и любых других экстремистов. Я не бросал коктейль молотова, никогда в жизни ни в кого не стрелял, и таких людей здесь столько же, сколько в любой другой славянской или европейской стране – подавляющее большинство.

 

  1. Да, те, кто рвутся к власти сейчас, в большинстве все те же упыри, только, наверное, чуть напуганные. А где вы видели, чтобы страну по мановению волшебной палочки изменили за несколько дней?

 

  1. Нагнетание обстановки российскими СМИ ведет к ненависти, нетерпимости и прочему дерьму НА БЫТОВОМ уровне, никакого влияния на большую политику это не оказывает. Просто ссорят соседей, и все. Соседи, давайте оставим политику политикам.

 

  1. Вопрос языка. Мне кажется, во всем мире принято государственные документы в государственных учереждениях заполнять на государственном языке. Разве в России это не так? В остальном – да хоть на китайском, лишь бы тот, кому вы говорите, вас понял. Или вы думали, что у нас приняли закон, запрещающий русский язык? Часто упоминаете Фарион, и я согласен – это бооольшой перегиб. Или перекос. Или недочто-то. Но это ведь вопрос мизерной важности 🙂

 

  1. Я не считаю, и никогда не считал русских рабами, зомби, имбецилами и т.д., и это мнение большинства людей. Скорее пропагандистская машина РФ очень хороша.

 

И последнее: я отлично понимаю, что это – всего лишь субъективное, возможно несколько наивное мнение, и оно может кардинально отличаться от других. Пожалуйста, не стесняйтесь, на любом языке 🙂 Только без срача.

 

Очень хотелось бы, чтобы все мы оставались людьми, и не велись на очковтирательство и промывание мозгов.

 

Еще раз мир всем.

Tags: life, maidan, ukraine, Украина, майдан

 


 

Handout 2

 

Путин:

– А у нас в России газ! А у вас?

Янукович:

– А у нас переворот, вот.

Лукашенко:

– А у нас переворот не допустит наш народ!

Путин:

– А у нас Олимпиада. Что еще для счастья надо? И ликует весь народ. Вот!

Янукович:

– А у нас переворот. Вот…

Лукашенко:

– А зато у нас в стране, благодаря, конечно, мне, нет ни бедных, ни богатых, все живут лишь на зарплату.

Путин:

– А у нас на лыжах в Сочи каждый сможет отдыхать. И чиновник, и рабочий. Вот такая благодать!

Янукович:

– А у нас переворот… Вот.

Обама:

– Ну, а мне вообще все страны шлют картошку, газ, бананы. Кто бананы не пришлет – у того переворот. Вот.

 

Алексей Мазницын

RU F13 ADV University life

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Advanced 13 

Date: October 3, 2013

Class theme/topics discussed:

University life/ higher education systems in Russia and the US

Goal of the class:

Revise vocab, practice listening comprehension

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 – Warm-up – vocab revision – taboo game

Handout 1 – Students get cards with words connected to university use; students have to explain the words to their partner without saying them, take turns – 10 minutes

Activity 2 – Discussion

What do you like about studying at Pomona? Use as many words from Activity 1 as possible – 10 minutes

Activity 3 – Video

http://www.youtube.com/watch?v=SRv-rueuC1A Higher Education in Russia – watch twice, stop and comment where needed – 10 minutes

Activity 4 – University schedule in Russia www.timetable.spbu.ru

Explore the St. Petersburg State University website as an example – how many courses? What are they? What kind of education does the student end up getting? The students ask the instructor questions about the university system in Russia – 10 minutes

Activity 5 – Discussion

Compare university life in Russia and US – 20 minutes

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

Video, Internet text

What worked well in this class? What did not work?

The class went well. The students were interested in how their peers in Russia study.

How could this class be improved/ modified?

Maybe design an activity for them to ask more questions?

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

 

Handout 1

Стипендия

Степень бакалавра/магистра

Окончить университет

Готовиться к чему-либо

Записаться на курс

Оценка (по предмету –

физике, русскому языку)

Сдать экзамен

Заниматься в библиотеке

Занятие

Лекция

Семинар

Бросить курс

Обязательный курс

Возможность выбора

Нужный предмет/ненужный предмет

Глубокое образование/ Широкое образование

Карьера

Профессиональные навыки

Практическое образование/ Теоретическое образование

Устный экзамен

Письменный экзамен

 

 

RU S15 Cultural Activity: Nabokov Discussion

Lethem Treuer Nabokov April 23

RU S15 Movie King Lear

King Lear April 15

RU S15 INT February Food Cognates

Conversation Class Lesson Summary 

Language and Section: Russian Intermediate 11

Date: February 2, 2014 

Class theme/topics discussed:

February, food, days of the week, cognates

Goal of the class:

We talk about February, revise vocab from previous classes, revise food and days of the week and revise cognates 

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below): 

Activity 1 Warm-up – “February” song – HANDOUT 1 – 15 minutes

https://www.youtube.com/watch?v=SDsxUk5wdkE

Fill in the gaps, discuss

Activity 2 – Vocab and grammar revision – HANDOUT 2 – 20 minutes

Translate and complete the sentences using “and”, “but”,
“so”, “because”…

Activity 3 – Katy Perry’s diet – FOOD – HANDOUT 3 – 15 minutes

What did Katy eat? Find out from your partner

Activity 4 – Cognates game – HANDOUT 4 – 10 minutes

Say as many nouns for these adjectives (all cognates) as you can in every gender, take turns.

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.

What worked well in this class? What did not work?

Maybe a little too much time on the song, so I’ll skip that part next time. Repeating things in Activity 3 in very, very good for these two students, same with pronouncing long adjectives in Activity 4 – even though they’re cognates, they’re sometimes hard to pronounce for the first time. VERY good to practice conjunctions in Activity 2, because American students often tend to translate “and so” as “и так” (literal translation instead of “поэтому”).

How could this class be improved/ modified?

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

CC_RUSS11_February Food Cognates_Feb2

RU S15 INT New Year Resolutions

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Intermediate 11 

Date: January 21, 2014

Class theme/topics discussed:

Winter break, New Year resolutions

Goal of the class:

We talk about Winter break, their classes this semester, and discuss New Year resolutions

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below): 

Activity 1 Warm-up – Winter break & classes this semester – 20 minutes

How was your break? Where did you go? What did you do? What classes are you taking this semester? The students ask each other

Activity 2 – New Year Resolutions – Newspaper article – HANDOUT 1 – 20 minutes

They take turns reading the resolutions out loud, we discuss grammar and vocabulary. 

Activity 3 – New Year Resolutions: their own – 10 minutes

We write our resolutions on the board – 5 each using “I will” (practice imperfective verb forms)

Activity 4 – Housekeeping – 10 minutes

We go through the conversation class requirements, sign the agreement, talk about cultural activities and possible topics for conversation classes and our conversation class project

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

Reading aloud is really good for both of these students! We’ll definitely do smaller texts in the future, otherwise it becomes tedious pretty soon, but it’s definitely useful for both of them.

How could this class be improved/ modified?

 Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

CC_RUSS11_New Year Resolutions_Jan21 

 

RU S15 ADV Music and wisdom: Boris Grebenshikov

Conversation Class Lesson Summary 

Language and Section: Russian Advanced 13

Date: January 22, 2015

Class theme/topics discussed:

Interview with Boris Grebenshikov

Goal of the class:

Announce two cultural activities coming up – two films at the Laemmle, introduce students to “Aquarium”, a cult Russian indie-rock band, their music, their spirituality and their fearless leader, Boris Grebenshikov

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 Announcements – 10 min

I show the trailers for the movies I am taking students to see:

Hermitage Revealed https://www.youtube.com/watch?v=RJSueFTlmKE

Leviathan https://www.youtube.com/watch?v=2oo7H25kirk

Activity 2 – “Aquarium” and Boris Grebenshikov – HANDOUT 1 – 15 min

We look at the lyrics of “Vyatka – San Francisco”, a cool song by Aquarium, and then watch two version of it: acoustic and full band

https://www.youtube.com/watch?v=1wWHIIewRkI

https://www.youtube.com/watch?x-yt-cl=84503534&x-yt-ts=1421914688&v=MbkT76u2Z1M

We discuss and try to figure out Boris Grebenshikov’s

Activity 3Interview with Boris Grebenshikov – HANDOUT 2 (questions) and HANDOUT 3 (answers) 35 min

The original is here: http://snob.ru/selected/entry/86702?preview=print

It’s from January 21, so it’s really new! Each student gets Handout 2 with the question and a couple of answers (rescrambled). I give them 3 minutes to look at their answers. I ask them to read the questions out loud and whoever has the answer reads it. We discuss and clarify the vocabulary if needed. Some of the more sophisticated structures are great examples of a translation challenge, e.g. “не могло не отразиться”, “искусственно раздутый скандал”.

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

The more I do it, the more I see how great reading out loud is for students of any level! Some of my students are very fluent speaking, but seem to have hit a “glass ceiling” where they cannot really make their vocab and structures more varied – and reading really helps that, I find. Some of them have difficulty with it, but they all seem to be enjoying it. So I do want to keep integrating it, maybe in smaller doses.

The interview is great – great language and very representative of the political stance of Russian intelligentsia.

Finding answers in a great exercise – they have to look for thematic vocabulary, but most importantly, structures! Also, it’s great for listening comprehension, because the others don’t have those answers.

I wanted to give them time to work in pairs and answer the interview questions from a completely different perspective – say, that of a hardcore Putin supporter, or a communist, or a pop star, but we didn’t have enough time. I should have definitely cut down the number of questions. But they still enjoyed it!

How could this class be improved/ modified?

 Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

CC_RUSS13_Interview with Boris Grebenshikov_Jan22

RU S15 ADV Happiness

Conversation Class Lesson Summary

 Language and Section: Russian Advanced 13 

Date: January 27, 2015

Class theme/topics discussed:

Happiness

Goal of the class:

Talk about what makes people happy, 21 habits happy people have

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 Warm-up – Video – 5 min

We watch a short video where schoolkids are interviewed on the subject of happiness

 

Activity 2 – Happiness – Vocabulary – 5 min

We brainstorm synonyms for happy, joyful, excited, on cloud nine etc.

Activity 3Habits happy people have: brainstorm – 10 min

They work in pairs, writing a list of habits happy people have (minimum 10)

Activity 4Habits happy people have: read out, ask questions, discuss – 15 min

Each pair reads out their lists, taking turns. We compare, find habits that all three pairs have mentioned, discuss

Activity 5Habits happy people have: HANDOUT 1 – 25 min

We read (some points out loud) and discuss the article “21 habits happy people have”, adapted from http://www.adme.ru/svoboda-psihologiya/22-privychki-schastlivyh-lyudej-812310/ (which is in turn translated and adapted from an English-language article published in the Huffington post http://www.huffingtonpost.com/2013/09/16/happiness-habits-of-exuberant-human-beings_n_3909772.html).

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

This class went super well! The topic is fun, and there was a great balance of listening (video in Activity 1), speaking (all the discussions), writing (their lists) and reading (Handout 1). They all loved the article. So good topic + good balance of activities/skills + good, natural timing = great class!

How could this class be improved/ modified?

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

CC_RUSS13_Happiness_Jan27

RU S15 ADV Poetry and wisdom: Joseph Brodsky

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Advanced 13 

Date: April 9, 2015

Class theme/topics discussed:

Joseph Brodsky: poetry and wisdom; English-language poetry in Russian

Goal of the class:

Prepare for the Russian tea April 15, learn about Joseph Brodsky, talk about life and wisdom, read well-known English-language poems in Russian

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 Warm-up – Who is Joseph Brodsky? – 5 minutes

We discuss what they know, look at the Wikipedia page and other sources

Activity 2 Handout 1 – “Don’t leave the room” – 10 minutes

We listen to the dub-step version of Brodsky reading one of his best-known poems, “Don’t leave the room” and discuss https://www.youtube.com/watch?v=GyRAK5Pqv2k

Activity 3 Handout 2 – Brodsky’s Life Advice – 25 minutes

We read the highlights of the famous Ann Arbor Speech – and I read from the full text on http://fit4brain.com/408 Discuss. What’s your favorite piece of advice? What is the most relevant today? How can we tell this was meant for American students?

Activity 4 Handout 3 – Poetry in translation – 20 minutes

Each student gets one poem, they take time to read and try to guess what it is (they’re really famous mostly). We discuss.

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

The class went very well – poetry is always so much fun! And they loved the life advice. More pair work next time.

How could this class be improved/ modified?

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

CC_RUSS13_Poetry and wisdom_April 9

RU S15 ADV Apologizing

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Advanced 13

Date: January 29, 2015 

Class theme/topics discussed:

Apologizing, making amends, Open House

Goal of the class:

Review different ways of saying you are sorry across formal and informal registers

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 Video – President’s Yeltsin Resignation/New Year 1999 address – 15 minutes

https://www.youtube.com/watch?v=yvSpiFvPUP4 We watch all 11 minutes of Boris Yeltsin’s famous “I’m leaving” address on New Year’s Eve 1999 where he resigns, asks the Russian people for forgiveness, asserts the “bright future” agenda and appoint a successor, Vladimir Putin, who is part of new “energetic, smart generation”. We discuss Yelstin’s ways of asking forgiveness

Activity 2 – American politicians apologizing – HANDOUT 1 – 15 minutes

I show a small article on the screen – why do politicians apologize so rarely? http://www.aif.ru/dontknows/1221832 And then we discuss what American politicians sometimes apologize for (Handout 1, adapted from here http://tv503.com/?p=9995). Each student gets one politician, they read out their “story” and I write expressions of apology/sorry on the board.

Activity 3How could you! – HANDOUT 2 – 15 min

Each gets one “mistake” and they say it to their neighbor – how could you not visit Grandma at the hospital? And the neighbor has to apologize.

Activity 4Open house – 15 min

We discuss ideas for the Oldenborg Open house and look at funny word play sentences (HANDOUT 3)

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.)

What worked well in this class? What did not work?

This class went very well! I am glad we did some hardcore political analysis watching Yeltsin’s speech, which is incidentally also very easy to understand. Watching it 15 years later is quite extraordinary, and it explains so much of what’s going on in Russian politics right now. In other activities we progressively lightened it up. Again, there was a great balance of listening (video in Activity 1), speaking (all the discussions), and reading (Activity 2).

How could this class be improved/ modified? 

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

 

CC_RUSS13_Saying_sorry_Jan29

RU S15 Study Break: Pelmeni

Study break_Dumplings_April 30

RU S15 April Fool’s Joke: Fake Translation Prize Flyer

YTP YoungTranslatorsPrize_Russian_2015

RU S15 Study break: Harry Potter and Blini

Potter Blini Feb 20

RU F14 ADV Stereotypes

Conversation Class Lesson Summary

Language and Section: Russian Advanced 13 

Date: September 4, 2014

Class theme/topics discussed:

Stereotypes 

Goal of the class:

Talk about stereotypes about Russia, practice listening comprehension, revise vocabulary, develop synonymy

Structure of the class (unless you attach your lesson plan below):

Activity 1 – Video 1 – poem (I have learned that I have a big big family) – 5 minutes

https://www.youtube.com/watch?v=0A9FlXr9phg

Discussion – where is this from? What is it about (listening comprehension without the text)

Activity 2 – Poem HANDOUT 1 – 5 minutes

Compare the video to the original poem (there are some textual differences), recite it together

Activity 3 – Video 1 “You have something to be proud of” Commercial – 15 minutes

https://www.youtube.com/watch?v=_6XI8i_69xA

Stop for listening comprehension of Russian, discuss stereotypes about Russia: banya, hiking, icebreakers, ballet, space, music.

Activity 3Vocabulary building – HANDOUT 215 minutes

Explain vocabulary from Activities 1 and 2, talk about etymology and word-building. Based on my experience last year, this semester I keep a Google spreadsheet with vocabulary we stumble upon in class. Regular vocabulary revision with a strong focus on word-building (morphology is crucial in Russian) was one of the most efficient elements last year and it got great feedback from students. I update the spreadsheet after every class and share it with the students. They understand it is not homework, but they can consult it at their leisure (they can also edit the file, adding translations, examples, etc.)

Activity 4 – Video 4 – Interview with the director of the commercial – 15 minutes

https://www.youtube.com/watch?v=YGN_ZlMuiIg

Listening comprehension (watch once without stopping, watch again with pauses). Listen for specific information: What is the main concept of the video? Who else did they have in mind for the role? What is the budget of the commercial? What were David Duchovny’s impressions?

Activity 5 – Discussion – 5 minutes

Is the commercial rhetorically effective? What is makes good or bad?

What technology, media or props did you use? (satellite tv, internet resources, playmobiles, etc.) 

Video, Internet

What worked well in this class? What did not work?

The class went very well, the students had fun watching the commercial and reading the poem. Just like with Intermediate, David Duchovny is not a big name, but the discussion was still very interesting. The interview was quite hard to understand, but these students seem to really like a challenge, so we are going to watch more videos like that in the future.

How could this class be improved/ modified?

Please attach your lesson plan and handouts for this class below – if you used any.

HANDOUT 1

Владимир Орлов “Родное”

Я узнал, что у меня

Есть огромная родня:

И тропинка, И лесок,

В поле – каждый Колосок,

Речка, Небо надо мною –

Это все мое, родное!

HANDOUT 2

4 сентября 2014

Вам есть, чем гордиться

баня

ледокол, колоть лёд, колоть дрова

космос

хоккей

космос

дача

строчка

политология

колос, колосок

родной, родня

взаимность, взаимные чувства

полтора

Крещение, крестить

купаться в проруби, прорубь (рубить)

средство передвижения


 

« Older posts

© 2019 Language Residents

Theme by Anders NorenUp ↑